Le programme pilote commencera avec la primaire de mars, lorsque les bulletins de vote seront proposés en coréen et en tagalog.
Les électeurs du comté de Cook pourront bientôt demander des bulletins de vote dans huit langues supplémentaires en plus des quatre déjà proposées.
L'ordonnance sur les opportunités de vote et l'équité en matière de traduction, qui a été adoptée par le conseil du comté jeudi, exigerait que le greffier du comté propose des bulletins de vote entièrement traduits dans huit autres langues au cours des deux prochaines années.
Le programme pilote commencera avec la primaire de mars, lorsque les bulletins de vote seront proposés en coréen et en tagalog.
À partir de novembre, les bulletins de vote seront traduits dans six autres langues, dont le polonais, l'arabe et le russe. Les bulletins de vote traduits seront disponibles par voie électronique, par bulletin audio et peuvent être demandés sur demande pour les bulletins de vote postal.
Les bulletins de vote traduits imprimés ne commenceront pas avant 2021.
En plus des bulletins de vote en anglais, le bureau du greffier est déjà tenu de fournir une assistance linguistique en espagnol, chinois et hindi en vertu des modifications apportées à la loi fédérale sur les droits de vote de 1992. Les machines à écran tactile de vote sont déjà équipées de bulletins de vote en anglais, espagnol, chinois et hindi.
Le commissaire Scott Britton, D-Glenview, qui était un parrain de l'ordonnance du comté, a déclaré qu'il avait été approché pour ajouter des langues supplémentaires alors qu'il était encore candidat.
J'ai réalisé que même si la loi fédérale n'exige pas ces langues, elles sont nombreuses et elles ont des barrières importantes qui ont été mises en place pour ces personnes, en particulier dans mon district et la population coréenne, qui n'ont pas pu exercer leur droit de vote. , dit Britton.
Bien que le comté commence avec huit langues, il est possible que les bulletins de vote soient traduits dans davantage. En novembre 2020, et au moins tous les trois ans par la suite, le greffier du comté ou une personne désignée par le greffier examinera les données sur les populations anglophones limitées dans le comté pour déterminer si d'autres langues doivent être ajoutées.
Les dirigeants de ces communautés seront consultés dans le processus décisionnel, selon la langue de l'ordonnance. D'ici février 2021, chaque langue qui compte plus de 13 000 locuteurs obtiendra alors un bulletin de vote entièrement traduit.
Le greffier du comté suivra les données linguistiques et les informations relatives à l'accès aux langues.
Le commissaire Kevin Morrison, D-Mount Prospect, l'un des principaux parrains du projet de loi, a déclaré que l'effort de traduction des bulletins de vote visait en partie à aider les immigrants et les citoyens qui n'ont peut-être pas la possibilité de lire facilement à avoir des bulletins de vote qui reflètent les langues parlées. à la maison.
Je pense que, surtout à une époque où nous voyons des organismes gouvernementaux entraver les droits des citoyens américains à voter, comme les purges des électeurs dans l'Ohio, où des centaines de milliers de personnes ont été rayées des [listes des électeurs] parce qu'elles ont raté une élection , a déclaré Morrison. C'est excitant de faire partie d'un processus dans lequel nous facilitons les choses et atténuent certains de ces facteurs de stress liés au fait que les citoyens américains peuvent faire entendre leur voix aux urnes.
Le président du conseil d'administration du comté de Cook, Toni Preckwinkle, a déclaré que l'objectif de l'ordonnance d'élargir l'accès aux électeurs faisait partie du travail du comté.
Tout d'abord, notre travail consiste à rendre l'accès aux bulletins de vote aussi large que possible, je suis donc très reconnaissant aux commissaires Britton et Kevin Morrison qui ont avancé cette notion d'élargissement de l'accès aux bulletins de vote et d'augmentation du nombre de langues que nous proposons aux électeurs, Preckwinkle mentionné.
Pa: